デザイナーの英語ログ - Proofreading (校正)
はじめまして!
フリーランスデザイナーをしているNANAKSA Designです。
グラフィック・イラスト・モーション・Web・販促物など、ブランディングやマーケティングに合わせた幅広い制作をしています。
このたび「我流手帖」を使わせていただける機会をいただき、せっかくなら自分のためになる使い方をしたいなと思い、最近あらためて勉強し直している「英語」を記録する手帳にすることにしました。
若い頃にロンドンの芸大を卒業し、当時はそれなりに英語を使っていたのですが、ここ10年以上ほとんど使う機会がなく…。
そんな中、最近は外資系クライアントとのお仕事が増え、いざ英語を使おうとすると、言葉がまったく出てこない自分に愕然!
せっかくなのでこの機会に、「とっさに出てこなかった英単語やフレーズ」を記録していくことにしました。
実際に仕事中に調べた言葉なので、マイナーな表現だったり、逆にすごく簡単な単語だったりと、かなりバラつきのある内容になるかと思われます。
今月は、紙の冊子の校正のお仕事があったので、「校正」に関する単語を集めてみました。
見れば「あ〜」と思い出せる単語も、いざ使おうとすると出てこないことがよくあって…。
紙に書いて記録してみたら、思った以上に見やすくて満足です◎
そしてなぜか、マンスリーの見開きページを使わないといけないと思い込んでいて(汗)
今月は月のスケジュールは完全に無視して、単語の使い方のイメージを落書きしてみました(笑)図やイラストを横に添えると、イメージがすっと頭に入っていい感じです。
あと、校正指示の時に、「校正記号って日本と違うのかな?」と気になり、ネットで見つけた資料も一緒に貼ってみました。
初月なので手帳カバーもご紹介させてください。
こちらは、私が個人的に制作・販売している、刺繍を大きく入れたトートバッグの刺繍部分。使い古して壊れてしまったバッグから切り取って貼り付けてみました。一気に手帳への愛着がわきました♡
これから1年間、どんな手帳になっていくのか自分でも楽しみです。
どうぞよろしくお願いいたします!








